Transmutation / Anticipation
x
x
curated by Quimera Rosa / drawing made by yaya
x
A la luz del tema propuesto para los Encuentros Bandits-Mages 2015, la transmisión, no hemos dudado en proponer una selección de cortos post-porno. Siendo Quimera Rosa un laboratorio artístico para el cual el post-porno es uno de los ejes principales de investigación/experimentación, deseamos reflejar un ecosistema de creación y de producción de saberes.
A diferencia de lo que nos propone la figura del genio, uno no crea solo, una crea porque forma parte de múltiples redes donde operan sin cesar procesos de transmisión, basados en formas particulares de vivir juntas. A diferencia de los procesos de transmisión vertical maestro/alumno característicos de las sociedades patriarcales, deseamos traducir aquí procesos rizomas donde circulan saberes brujas.
Y este sentido que damos al termino curadoras: cuidar nuestros ecosistemas.
Desde hace más de un año vivimos y creamos en un situación de nomadismo por Europa. Este cambio de moda de vida nos ha llevado a un descentraje permanente y a la generación de nuevos inputs de por la multiplicación y extensión de redes. Pero esta situación es indisociable de la de experimentar día al día la enorme contradicción que supone el privilegio de circular libremente, por el solo hecho de tener un pasaporte europeo, mientras más de 2500 migrantes han muerto en el mediterráneo, en lo que va del año, intentando acceder a esta fortaleza Europa.
A lo largo de nuestros desplazamientos hemos podido percibir que existe a veces alguna lectura del post-porno que considera este como un producto de la modernidad occidental. Para volver al tema de la transmisión, recordemos que el sujeto enunciador, con vocación universalista, de esta misma modernidad es el hombre cis blanco heterosexual. Sin embargo, es muy fácil constatar que este sujeto es casi ausente de la producción post-pornográfica.
Y esto por una razón muy sencilla: el post-porno es un movimiento de descolonización de los cuerpos.
Los estudios y movimientos decoloniales han permitido establecer que al contrario de la creencia propagada, la modernidad occidental no se opone al colonialismo europeo que le precede, sino que al contrario, los procesos que llevan a esa modernidad se basan y empiezan, hace más de 500 años, con la colonización. Una colonización que fue contemporánea a otro movimiento de destrucción/apropiación de cuerpos, conocimientos, territorios y recursos: la casa de brujas.
En el momento de redactar estas lineas, queda un mes y medio antes de cerrar la programación de esta selección. Pero no tomamos muchos riesgos en anunciar que muchos de los cuerpos que participan de ella no se corresponden con el patrón de la modernidad occidental, ni en constatar que muchas de estas cuerpas habitan en, o vienen de, la periferia del sistema mundo.
x
x
x
textox
x
OPEN CALL (download) >> in Español, English, Français
En el marco de los Encuentros Bandits-Mages 2015, y más concretamente en él de las jornadas de estudio sobre el tema Eco-Queer, Transmutations & Anticipations, Bandits-Mages nos ha confiado un programa de curaduría. En este marco vamos a desarrollar una programación de cortos post-porno. Os invitamos a explorar las posibilidades de un fisting hecho con la mano izquierda de la oscuridad en el planeta Invierno, llamamos a las desposeídas de la identidad humana a visibilizar sus relaciones BDSM con un aloe-fresa sobre el planeta Anarres, os invitamos a un cambio de climax con vuestros polvos en las estrellas, y os recordamos que el nombre del mundo es Bosque. Os invitamos a explorar posibilidades de transmutaciones y anticipaciones que ofrecen el movimiento Ecosex iniciado por Elisabeth Stephens y Annie Sprinkle, el post-porn, la ciencia-ficción feminista, los akelarres cyborgs y los saberes vampiros…
Haremos especial hincapié en las obras cuyas representaciones/prácticas sexuales se interesan por la producción de identidades desnaturalizantes, híbridas, abyectas, fronterizas, monstruosas, bastardas, quiméricas, mestizas, anormales…
x
x
x
Video de presentación, La Nadir, Emmetrop. Rencontres Bandits-Mages 2015, Bourges, FR.
Transmutations &Anticipations | Quimera Rosa from Bandits-Mages on Vimeo.
x
Programa en orden de proyección
http://bandits-mages.com/rencontres2015/en/programme/
“La perlita”. Katia Sepúlveda.
Language: Spanish
Country: México
Year: 2015
License: CC
Duration: 2:17 min
your website: www.katiasepúlveda.com
Synopsis: Con su conocido humor encopetado, imitaba a Eva Perón arrancando las joyas de los cuellos de aquellas amigas que no las querían soltar. Ay, Pochy, ¿no te gustó tanto el pronunciamiento? ¿No aplaudías tomando champán el once? Entonces venga para acá ese anillito que a ti se te ve como una verruga en el dedo artrítico. Venga ese collar de perlas querida, ese mismo que escondes bajo la blusa, Pelusa Larraín, entrégalo a la causa.
Pedro Lemebel pp5 De Perlas y Cicatrices.
“No pasa más / It doesn’t happen anymore”. Wincy Oyarce avec Hija de Perra & María Basura.
Lenguage: Italian
Country: Chile
Year: 2015
Duration: 3.26 min
Synopsis: A multi-sexual fantasy that revolves around the figure of a transvestite and her pleasure-inducing prostheses and toys. A delirium in which traditional bodies and power relations are subverted. / Una fantasía multi sexual que gira en torno a una travesti con sus prótesis y artefactos destinados al placer. Un delirio en donde se subvierten los cuerpos y las relaciones de poder tradicionales.
“Tell me when you die”. Amber Bemak & Nadia Granados.
Language: spanish and english
Country: Colombia / México / United State
Year: 2015
Duration: 11:52 min
your website: www.amberbemak.com / http://www.nadiagranados.com/
Synopsis: TELL ME WHEN YOU DIE is a post porn video trilogy, created and performed by Nadia Granados (Colombia/Mexico) and Amber Bemak (United States/Mexico). The first part of the trilogy is shot almost entirely inside or around the ocean, picturing the claustrophobia and intimacy of being surrounded by the natural world. We consider penetration as a cinematic rhythm, and experiment/perform being penetrated by air, water, fingers, and text. Thinking about porn as a genre which can be empowering or degrading in it’s engagement with women and their bodies, we use our own bodies to picture these extremes, at times our bodies are performing power and at times they are not.
“Chicas de La 26 – Una Obra Obscena”. (The girls of the 26 – Obscene construction). PorNo PorSí. Colectivo nómada de guerrilla
Language: español
Country: Colombia.
Year: 2011
Duration: 12:10
web: https://proyectopornoporsi.wordpress.com/ / http://chicasdela26.blogspot.com.br/
Synopsis: “Chicas de La 26” es un vídeo registro del ensayo fotográfico generador del “Calentário Chicas de La 26 una Obra Obscena”, producido en el marco del I Festival porNoporSi realizado en Bogotá, Colômbia en 2011.
Un colectivo nómada de guerrilla se organiza con la propuesta de transcender la crudeza de la ciudad, la calle 26 es el espacio de actuación de esas energias, con su escenário de guerra, de caos, de máquinas, placas, caños, avisos, hombres. Una calle más en latinoamerica, una super obra pública devoradora de plata y energia humana. Un modelo de desarrollo que propone higienizar y patronizar las ciudades y con esa excusa genera la posibilidad de corrupción y las mas sucias practicas de mal uso de recursos públicos.
“Amor com a cidade / L’amour avec la ville”. Ju Dorneles.
Language: portugues
Country: brasil
Year: 2012
License: creative commons
Duration: 10 min
your website: www.amorcomacidade.worpress.com
Synopsis (max. 300 characters, including spaces):A girl makes love with the coties of São Paulo (SP) and Porto Alegre (RS). cinema, public space and urban action in an independent, colective and colaborative independent production made within friends.
“Hello Titty” (trailer). Skyler Braeden Fox.
Language: English (with English subtitles as an option)
Country: Germany
Year: 2015
License: My film. My right to show it where I want.
Duration: 15 minutes and 20 seconds
Website: Don’t have one. Only a Facebook page that you can find by searching Hello Titty on Facebook.
Synopsis: If it was your tits’ last day on earth, what would they do? Tit Star Showboy is wrapping up his career as a tit flasher, and is offering one last round of private viewings in his trailer, just days before his top surgery. The queers have all come flocking to see the show, and in their anticipation, a power struggle develops over who will be the first to enter. Inside the trailer, Tit Star Showboy meets a willful guest, who drives him to depths of perversion he never dreamed of. Egged on by her highness and an unexpected intruder, Tit Star Show Boy takes his sweet trans titties for one hell of a ride, getting every ounce of enjoyment out of his man jugs before retiring them for good.
“NightShift”. Ben Berlin.
Country: Germany
Year: 2013
License: gap-gene-production
Duration: 7,32
Synopsis: It`s 3 am on a friday night in the streets of Berlin . The sand within a construction site starts to move and a creature is rising out of it, ready to get picked up by its owner. While waiting it enjoys the site. Excited by the rough location , which then turns into a playground. And the NIGHTSHIFT begins…
“Squatophilie”. Clémentine.G (Multi-Taches).
Language: no dialogues
Country: Switzerland
Year: 2015
License: creative commons
Duration: 9:59
your website: multi-taches.tumblr.com
Synopsis: “Inside, there was nothing, only an empty shell, and walls to stand. Emptiness as a starting point, emptiness as absolute possibilities. Then starts the wild occupation, the lonely or collective experience against gentrification of the body. An intimate exchange takes place with the house, one wraps one’s mind with its smell, one transforms its walls to suit one’s desires. To live in a body, at last, take back what belongs to us. DIY of uncatchable and changing identities, we’ll be the only architects of our interiors.”
“Porno Vegetal / Vegetal Porn”. Lucía Egaña Rojas y Elpueblodechina.
Language: none
Country: Chile/Spain
Year: 2008
License: Creative Commons (by-sa-nc)
Duration: 3’55”
Web site: http://www.lucysombra.org/
Synopsis: Our sexuality is bigger than our bodies. vegetal porn is a clear example of ungenitalization and of the daily erotics. / Un corto que deja al descubierto la evidencia de que nuestra sexualidad es mucho más amplia y va más allá incluso de nuestros propios cuerpo. excitante y envolvente, Porno Vegetal es un claro ejemplo de desgenitalización y de erotización de lo cotidiano.
“Membranes”. Sophie Hoyle.
Language: N/A (no dialogue)
Country: UK
Year: 2015
License: Free
Duration: 4min 50secs
your website: www.sophiehoyle.com
Synopsis: Membranes (2015) is an experimental short film that explores the permeable boundaries between the skins of the body and new technologies. Starting from an interest in experimental Science Fiction the film explores the thresholds of the human and non-human, posthuman and cyborg, and the anxieties surrounding the blurring of these boundaries.
“Dans mes rêves érotiques de cyborg”. Chloé Desmoineaux.
Language: none
Country: France
Year: 2015
License: CC
Duration: 1m46
Your website: http://www.chloedesmoineaux.com/
Synopsis: It’s a story about transgender and transformation, cyborg and a strange relationship between a man and his car. When I talk about dick, it’s more or less ironic. It’s totally allowed to masturbate while watching this video, but you have to go fast because it is a really short movie.
C’est une histoire sur le transgenre, la transformation, les cyborgs et une à propos d’une relation étrange entre un homme et sa voiture. Quand j’aborde les bites, c’est plus ou moins ironique. Il est totalement autorisé de se masturber en regardant cette vidéo, mais vous devez faire vite car c’est un très court film.
“Lesbian Hand Gestures”. Coral Short & Mascha Nehls.
Language: English
Country: Quebec and Germany
Year: 2012
Duration: 2:54
website: www.coralshort.com
Synopsis: Rorschach meets the electropunk of Lesbians on Ecstasy. Carefully crafted floating hands in space create high tech fantasy. Hands move in space creating a surprising pleasurable effects with their movements. These classic gestures are familiar to all people who have enjoyed them but new technology brings a fantasy element to these old favourites.
“KInΩ”. XioBlue & Amphibia.
Language: English
Country: United Kingdom
Year: 2015
License: Creative Commons
Duration: 09’20”
Synopsis: Xio Blue // Amphibia // Carol Enthusiast // Takeawayboy1 // BwO. A polymorphous scifi system: microcontrollers, petals, flesh staplers, kinky drives, water, blood, chatrooms, A.I. strap-ons, female-to-female jumper wires. Promoting our audiovisual techno(sex) as queer worldmaking.
“Correrse no es mearse / Cum is not peeing”. Colectivo Árbol (Don Anahí).
Language: Spanish
Country: Mexico
Year: 2015
License: Without Copyright
Duration: 8 minutos
Synopsis: Cum is not peeing its about the female ejaculation.
“Tips for better sexual hygiene”. Concha Flores.
Language: feline
Country: Greece, Spain
Year: 2013
Duration: 00.39
your website: https://www.tumblr.com/blog/conchaflores
Synopsis: The secret life of cats is not so secret diy cosmetics time ain’t gonna fix it baby wound healing human saliva properties cell-derived tissue factor lick your own hand animal rights transpecies.
“Luna Roja / Red moon”. Eli Neira & Gustavo Solar.
Country: Chile – Ecuador
Year: 2015
License: Creative Commons
Duration: 6 minutes, 8 seconds
your website: http://elizabethneira.blogspot.com/ / http://gustavosolar.blogspot.com/
Synopsis: Roja (Red Moon) explores the menstrual cup as a sexual device and element of power in the imaginary of the prostheses . For this reason, an equivalent ” dildo” moves to the head area of a male body and penetrates the access of the cup of a female body to compose a single blood body.
“Menstruantes”. Joyce Jandette & Alejandra La Bala Rodriguez.
Language: Castellano
Country: México
Year: 2013
License: cc
Duration: 4:06”
your website: musicasvisibles.wordpress.com
Synopsis: On the night of January 20, 2013, both of us got our periods. The peculiarity of the phenomenon awoke our curiosity and led us to investigate. They call it “menstrual synchrony” or McClintock effect. It’s no wonder that there is so little and vague information available about this phenomenon which, on the other hand, women have always known. We do not swallow the historical, anthropological, biological, medical, etc. interpretations that attempt to explain and build our body in terms of the supremacy of men. So, what is the alternative? as they say, if you do not like something, do it yourself!
This video is a visual record of a blood pact, ritual of sisterhood between lovers, or better, a ritual sisterhood between women-lovers. We rewrite our history, we reconquer our desire, with the emanating blood from our impure and owtlawed cunts, and we drink from them because it excites and empowers us, because this is our monthly bleeding crack, and this is the Blood of the New and Everlasting Covenant: ours!
“38°25’18.2″N 0°47’34.1W”. Miss Kachapas/Bengala.
Language: geomorphic
Country: spanish south east (38°25’18.2″N 0°47’34.1″W)
Year: 2015
License: CC- Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND 4.0)
Duration: 4’23’’
Synopsis: Tamaríx spp / Albus / Limonium spp / Umerum / Arthrocnemum spp / Iberus Gualterianus / Arthrocnemum /Spina / Fruticosum / Cistanche Lutea / Labrum / Arthrocnemum Macrostachyi / Halocnemum Strobilaceum /Helicella Huidobroi / Schoenus Nigricans / Juncus Maritímus / Clauiculam / Lygeum spartum / Ochthebius /Matorral Halonitrófilo Teucrium Buxifolium / Xerocrassa Derogata / Teucrium Buxifolium / Dactylococdopsis /Bracchium
“Inti Siki”. Héctor Acuña.
Langage: Espagnol
Pays: Pérou
Année: 2015
Licence: Héctor Acuña
Website en vimeo: https://vimeo.com/user15679587
Durée: 3 m 22 sec
Résumé: Action rituelle en honneur du soleil qui accueille un etre citadin dans un milieu entouré de 3 volcans: le Pichu Pichu, le Misti et la Chachani dans la région d’Arequipa au sud du Pérou
“Campos de Castilla / Deep Country”. Karmen Tep + Urko Post_Op.
Language: Spanish (sub. English)
Country: Catalunya.
Year:2014
Duration: 5 min
Synopsis: “Ecosex, cruising, genderfucking. How many summers have you passed in your boring little village hoping that some other freak would turn up? How much wanks and clandestine desires have those streets and fields witnessed? Deep country is an homage to all the non-normative identities and sexualities that have lived and continue to resist in the depths of the countryside”
¿Cuántos veranos aburridos has pasado en tu pueblo desando que apareciera otro bicho raro? ¿Cuántas pajas y deseos clandestinos han vivido esas calles y sus campos?
Campos de Castilla es un homenaje a todas las identidades y sexualidades no normativas que han vivido y que todavía resisten a las profundidades de estos pueblos.”
“Le passeur-tronc”/ “the limbless trunk smuggler”, Neige + Yaya + Fu.
country : switzerland
year : 2015
license : creative commons CC BY-NC-ND
duration : 7min44
your website : http://orgaan.wix.com/baad, http://fumusic5.bandcamp.com
synopsis : at the crossing of two rivers, in the forest, the limbless trunk smuggler, its white body, frail and smooth, with long and fake black nails, allows illegal genders to pass in exchange for a bead of sliver, a heap of pubic hair, a ceramic plate and an electric shaver.
À la jonction des deux fleuves, dans la forêt, le passeur-tronc, au corps blanc, frêle et imberbe, avec ses ongles noirs, longs et faux, fait traverser les sexes sans barque en échange d’une perle d’argent, d’un tas de poil pubien, d’une assiette en céramique et d’une tondeuse électrique.
“Guaricha Freak”. Pasión Cusqueña.
Country: Colombia
Duration 3:15 min
Synopsis: Guaricha freak is the empowerment of the woman bitch, whore, casquisuelta , baracunatana, who was victim of the rumours and gosipp,but she don’t care, she knows what she wants. Pasion Cusqueña playback baracunatana (clasic colombian song), song of the artist lisandro mesa and put her sensuality, monstruosity and fierce.
“Les vélos n’aiment pas les humains”. Adam & Oréll.
Lenguage: French/français
Country: French/france
Year: 2015
License: Creative Commons/Licence libre
time: 08’14”
Synopsis: It’s about ecology. It’s about ecosex. It’s about love. it’s about queer. Well… It’s about bikes…Il est question d’écologie. Il est question d’éco-sexe. Il est question du queer. Enfin… Il est question de vélos…